Burzliwy poranek (Der stürmischen Morgen)
(Kliknij aby zobaczyć nuty)
(Wersja KS)
18. Der stürmischen Morgen
Wie hat der Sturm zerrissen
Des Himmels graues Kleid!
Die Wolkenfetzen flattern
Umher im matten Streit.
Und rote Feuerflammen
Zieh’n zwischen ihnen hin;
Das nenn’ ich einen Morgen
So recht nach meinem Sinn!
Mein Herz sieht an dem Himmel
Gemalt sein eig’nes Bild –
Es ist nichts als der Winter,
Der Winter, kalt und wild!
18. Burzliwy poranek
Opończę szarą nieba
Potargał burzy szturm,
I w krąg rozrzucił w gniewie
Drgające strzępy chmur.
I ognia smugi krwawe
Buchają spośród nich;
To właśnie jest poranek
Jakiego pragnę dziś!
Me serce, patrząc w niebo,
Maluje własny świat
A tam nic, tylko zima,
Zimowy, dziki wiatr.
Asia S